Dictionnaire etymologique des noms de lieux on France par/ Albert Dauzat et Charles Rostaing
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | DAUZAT, Albert, 1877 – 1955 |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Ingarihi |
| I whakaputaina: |
Librairie Lato-usse
1963
|
| Tags: |
Tāpirihia he Tūtohu
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Ngā tūemi rite
Dictionnaire etymologique des noms de lieux on France par
mā: Rostaing, Charles
I whakaputaina: (1963)
mā: Rostaing, Charles
I whakaputaina: (1963)
CHARLES Dickens as an agent of change
I whakaputaina: (2019)
I whakaputaina: (2019)
Nigeria, France and the Francophone States: The Joy and Anguish of a Regional Power
mā: Omole, Bamitale
I whakaputaina: (2019)
mā: Omole, Bamitale
I whakaputaina: (2019)
Nigeria, France and the Francophone States: the Joy and Anguish of a Regional Power
mā: Omole, Bamitale
I whakaputaina: (2013)
mā: Omole, Bamitale
I whakaputaina: (2013)
Nigeria, France and the Francophone States: the Joy and Anguish of a Regional Power
mā: Bamitale, Omole
I whakaputaina: (2013)
mā: Bamitale, Omole
I whakaputaina: (2013)
Die Fehler des kopisten
mā: STRAUSS, Botho
I whakaputaina: (1997)
mā: STRAUSS, Botho
I whakaputaina: (1997)
Writing short films : structure and content for screenwriters Linda J. Cowgill.
mā: Cowgill, Linda J., 1955-
I whakaputaina: (1997)
mā: Cowgill, Linda J., 1955-
I whakaputaina: (1997)
Harrap compact: dictionary = dictionnaire
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
Communication progressive du Francais des affaire avec 250 activities
mā: PENFORNIS, Jean-Luc
I whakaputaina: (2010)
mā: PENFORNIS, Jean-Luc
I whakaputaina: (2010)
The tailed head – hunters of Nigeria an account of an official’s seven years’ experience in the Norther Nigerian pagan belt, and a description of the manners, habits, and customs of the native tribes
mā: TREMEANE, Arthur John Newman 1877 – 1915
I whakaputaina: (1912)
mā: TREMEANE, Arthur John Newman 1877 – 1915
I whakaputaina: (1912)
Les Tendances Womanistes Dans Les Oeuvres Des Romancieres De L'afrique Francophone
mā: Bestman, Rukayat Folajoke
I whakaputaina: (2015)
mā: Bestman, Rukayat Folajoke
I whakaputaina: (2015)
L'art de conjuguer : dictionnaire de douze mille verbs
mā: BESCHERELLE, M (Louis Nicolas), 1802-1883
I whakaputaina: (1980)
mā: BESCHERELLE, M (Louis Nicolas), 1802-1883
I whakaputaina: (1980)
Accumulating histories : African art from the Charles B. Benenson collection at the Yale University Art Gallery
mā: LAMP, Frederick John Maples, Amanda M Smalligan, Laura M.
I whakaputaina: (2012)
mā: LAMP, Frederick John Maples, Amanda M Smalligan, Laura M.
I whakaputaina: (2012)
La meprise tradult de l’anglais par Marcel Stora/ Vladimir Vladimiravich Nabokov
mā: NABOKOV, Vladimir Vladimiravich
I whakaputaina: (1939)
mā: NABOKOV, Vladimir Vladimiravich
I whakaputaina: (1939)
Collins Robert French dictionary Dictionnaire: Francais-Anglais, Anglais-Francais = French-English, English-French dictionary
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Bilan hydrique agricole et secheresse en Afrique tropicale: : vers une gestion des flux hydrique par le stysteme de culture:: seminaire
mā: Reyniers, Francois Netoyo, Laomaibao
I whakaputaina: (1994)
mā: Reyniers, Francois Netoyo, Laomaibao
I whakaputaina: (1994)
Ngā tūemi rite
-
Dictionnaire etymologique des noms de lieux on France par
mā: Rostaing, Charles
I whakaputaina: (1963) -
CHARLES Dickens as an agent of change
I whakaputaina: (2019) -
Nigeria, France and the Francophone States: The Joy and Anguish of a Regional Power
mā: Omole, Bamitale
I whakaputaina: (2019) -
Nigeria, France and the Francophone States: the Joy and Anguish of a Regional Power
mā: Omole, Bamitale
I whakaputaina: (2013) -
Nigeria, France and the Francophone States: the Joy and Anguish of a Regional Power
mā: Bamitale, Omole
I whakaputaina: (2013)