Assessing the Quality of Translations into English as a Second Language

This paper proposes a two-dimensional approach to describing translation texts from a mother tongue into a second language. The approach observes and describes the process(es) of message transfer from the source to the target language along one dimension and describes the reactions of interpretants...

Mô tả đầy đủ

Đã lưu trong:
Chi tiết về thư mục
Tác giả chính: Adegbite, A. B.
Định dạng: Bài viết
Ngôn ngữ:Tiếng Anh
Được phát hành: 2014
Những chủ đề:
Truy cập trực tuyến:http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/2650
Các nhãn: Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
Miêu tả
Tóm tắt:This paper proposes a two-dimensional approach to describing translation texts from a mother tongue into a second language. The approach observes and describes the process(es) of message transfer from the source to the target language along one dimension and describes the reactions of interpretants to the source and target language messages along the other dimension. The binary-comparative approach is expected to explicate the intricate processes of transferring and interpreting messages in translation more than the unidimensional method of comparing source and target language forms, hitherto being used.