The Problem of Meaning Equivalence in the Translation of Literary Text: The Example of Soyinka's A Forest of a Thousand Demons

This study sets out to examine the gap created in translation by the non-existence of meaning equivalence between Soyinka's A Forest a Thousand Demons and Fagunwa's Ogboju Ode Ninu Igbo irunmale The examination of the meaning gap between the two texts is made through a retranslation into...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Ojo, Gordon Oluwaseyi
Awduron Eraill: Ajulo, E.B.
Fformat: Traethawd Ymchwil
Iaith:Saesneg
Cyhoeddwyd: Obafemi Awolowo University 2018
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/2707
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!