The Problem of Meaning Equivalence in the Translation of Literary Text: The Example of Soyinka's A Forest of a Thousand Demons

This study sets out to examine the gap created in translation by the non-existence of meaning equivalence between Soyinka's A Forest a Thousand Demons and Fagunwa's Ogboju Ode Ninu Igbo irunmale The examination of the meaning gap between the two texts is made through a retranslation into...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Главный автор: Ojo, Gordon Oluwaseyi
Другие авторы: Ajulo, E.B.
Формат: Диссертация
Язык:английский
Опубликовано: Obafemi Awolowo University 2018
Предметы:
Online-ссылка:http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/2707
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!