The Problem of Meaning Equivalence in the Translation of Literary Text: The Example of Soyinka's A Forest of a Thousand Demons

This study sets out to examine the gap created in translation by the non-existence of meaning equivalence between Soyinka's A Forest a Thousand Demons and Fagunwa's Ogboju Ode Ninu Igbo irunmale The examination of the meaning gap between the two texts is made through a retranslation into...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Ojo, Gordon Oluwaseyi
Altri autori: Ajulo, E.B.
Natura: Tesi
Lingua:inglese
Pubblicazione: Obafemi Awolowo University 2018
Soggetti:
Accesso online:http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/2707
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!