The Problem of Meaning Equivalence in the Translation of Literary Text: The Example of Soyinka's A Forest of a Thousand Demons

This study sets out to examine the gap created in translation by the non-existence of meaning equivalence between Soyinka's A Forest a Thousand Demons and Fagunwa's Ogboju Ode Ninu Igbo irunmale The examination of the meaning gap between the two texts is made through a retranslation into...

Olles dieđut

Furkejuvvon:
Bibliográfalaš dieđut
Váldodahkki: Ojo, Gordon Oluwaseyi
Eará dahkkit: Ajulo, E.B.
Materiálatiipa: Oahppočájánas
Giella:eaŋgalasgiella
Almmustuhtton: Obafemi Awolowo University 2018
Fáttát:
Liŋkkat:http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/2707
Fáddágilkorat: Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!